Translate

segunda-feira, 13 de maio de 2013

A Path


A Path


A path, the path or merely one step at a time
No path, just one moment sublime
A path, the path is yet to be known
Its unfolding aromas embrace each step of mine
No need to go back, the way is never lost
Lost is never true
Illusion colours the layers of senseless sense
The way, a way, one – no one path
All is the One in your path
You. The path. No path. One merged, path upon path.
The right way. The wrong way. No way at all, but all the path.
The One that You ARE.


2 comentários:

  1. It´s true, my friend –A Path, Exists, in each one of us. I wrote, no in English…of course, what I think about A Path_IN:

    UM Caminho - no trilho sensorial do meu Rio;
    UM Caminho – no verso translúcido do meu Ser;
    UM Caminho – nas suaves praias do meu Templo;
    UM Caminho – no poema sublime da minha Essência;
    UM Caminho – nas paisagens aromáticas do meu Jardim;
    UM Caminho – na “teia” da raíz da minha raiz de Ser;
    UM Caminho – no canto suave e em compasso, em Mim;
    UM Caminho – [mais e mais] no versejo do meu EU;
    UM Caminho – na “bruma” dos pollens do meu Coração;
    UM Caminho – na fina urdidura interior do meu Corpo;
    UM Caminho – nas brisas primaveris da minha Existência;
    UM Caminho – no infindo “jardim florido” da minha Alma;
    UM Caminho – na plástica texturada da “derme” do meu IN;
    UM Caminho – na fonte irrestrita e esplendorosa de Ser_Vida;
    UM Caminho - na metáfora dos “braços” da Mãe - Natureza;
    UM Caminho - nos amplexos “veios” exultados da minha Alma;
    UM Caminho – no Caminho - em mim – Único, que é TUDO;

    Artemis

    ResponderEliminar
  2. Querida amiga, este poema lindissimo transborda de plenitude :) Obrigada pela magnífica partilha!!! Grande xi coração

    ResponderEliminar