Translate

sábado, 14 de fevereiro de 2015

Amor sem Necessidade / Love without Need

Neste dia do AMOR um excerto do meu livro "Não apenas mais um livro sobre o amor - O Livro sobre o Amor / Book about Love"
On this day of LOVE here is a short extract from my book "Not just another book about Love - THE book about LOVE"

Sobre amar e ser amado sem Necessidade:
About loving another and being loved without Need:

"É como amar o oceano. Imagina que amas o oceano. Agora dá-te conta da sua liberdade, da sua paixão selvagem, da sua vastidão, da forma como rola e dança constantemente com a areia, com o vento, com o sol, com a lua... Não precisa do teu amor para ser o que é. É, apenas. E tu ama-lo (o oceano) profundamente, apaixonadamente. Então e se pudesses sentir o mesmo por alguém? Consegues sentir o quão livre e expansivo, o quão especial este amor seria? Mmmmm... sabe bem, não sabre?"
By T. C. Aeelah

"It is like loving the ocean. Imagine you love the ocean. Now picture its freedom, its wild passion, its vastness, the way it dances and rolls constantly with the sand, with the wind, with the sun and the moon...It doesn't need your love to be what it is. It just is. And you love it deeply, passionately. Well now what if you could feel the same way about someone else? Can you feel how free and expansive, how very, very special this love would be? Mmmmm... feels good doesn't it?"


Sem comentários:

Enviar um comentário